Not content with a mere transcription, I have also translated Cawdrey's 400 year old English into modern E2 English, through a process involving the OED, much research and many educated guesses.
The main entries may appear in as many as five parts :
Original {Corrected} [Repaired] (Modern) <E2>
Original is exactly as it appears in Cawdrey.
Corrected fixes what I believe to be a typo.
Repaired swaps I with J, and U with V, as necessary for current alphabetic usage.
Modern gives the modern American spelling.
E2 removes plurals and verb endings and such, so it links to an existing node.
Each operation is performed on its left-hand neighbor. The results are omitted if nothing
changed. Only the rightmost word is hard-linked.
A leading (f) indicates French origin, a leading (g) indicates Greek origin.
If an entry is marked with clueless, then my search for a modern version of the word has come up empty.
Please msg me with any corrections or suggestions.
See Also
Main Entry,
Introduction,
A,
B,
C,
D,
E,
F,
G,
H,
I/J,
L,
M,
N,
O,
P,
Q,
R,
S,
T,
U/V